„Създайте хармония“: Въпроси и отговори с външния министър на Китай Уанг И
В изявление за Ал Джазира китайският външен министър Уанг И акцентира нуждата от поправяне на това, което той разказа като историческа неправда, понесена от палестинския народ. p>
Подчертавайки, че светът би трябвало да предприеме незабавни дейности, той добави, че Китай ще работи с интернационалната общественост в напъните за използване на преустановяване на огъня и обезпечаване на достъп до помощ.
Той също категорично отхвърли всяко наложително разселване или групово наказване на палестинци в линията Газа, наблягайки, че мир ще бъде реализиран единствено посредством реализиране на правдивост за палестинците и разрешаване на опасенията за сигурността на всички страни.
По-долу е изявлението с Wang Yi. Той е редактиран за дължина и изясненост.
Ал Джазира: Посветихте забележителна част от последната си конференция, с цел да говорите за войната в Газа. Какви са стъпките, които Китай може да предприеме, с цел да окаже напън за реализиране на неотложно преустановяване на огъня?
Wang Yi : Продължаването на спора в Газа докара до филантропична злополука, която не трябваше да се случва. За към половин година спорът докара до убиването и раняването на повече от 100 000 души, както и разселването на повече от един милион.
Международната общественост би трябвало да работи неотложно. Постигането на помирение и прекратяването на военните дейности допустимо най-скоро е наш главен приоритет сега.
Благодарение на взаимните старания, положени от всички страни, Съветът за сигурност неотдавна одобри първата резолюция, призоваваща за преустановяване на огъня от експлоадирането на спора. Това е обвързваща резолюция, която би трябвало да се приложи дейно, с цел да се реализира неотложно, непрекъснато и абсолютно преустановяване на огъня.
Второ, належащо е да се подсигурява идването на филантропична помощ по резистентен метод и без никакви спънки – това е морална отговорност, която не търпи отсрочване.
От началото на спора Китай изрично се опълчва на насилственото разселване на палестински цивилни и на груповото наказване на популацията на Газа. Ние подкрепихме бързото основаване на механизъм за филантропична помощ и поредно предоставяхме помощ на Ивицата Газа.
Китай ще продължи да си сътрудничи с интернационалната общественост за активизиране на напъните за използване на резолюцията за преустановяване на огъня, като подсигурява отбраната на цивилните и подсигурява бързата, безвредна и устойчива доставка на филантропична помощ за хората в Газа без спънки.
Трето, належащо е да се предотврати разширението на спора, с цел да се спре обстановката да излезе отвън надзор. Неотдавнашната ескалация сред Иран и Израел е най-скорошното проявяване на капацитета за разширение на спора в Газа.
Китай приканва засегнатите страни да запазят въздържаност, с цел да избегнат по-нататъшна ескалация. Ще продължим напъните си да поддържаме мира и стабилността в Близкия изток и да способстваме за деескалация.
Четвърто, належащо е да се поправя историческата неправда, която палестинският народ е търпял дълго време. Това ще съставлява коренно решение на спора в Газа. Изпитанието в Газа потвърди още един път, че дългогодишното отказване на законните национални права на палестинския народ е в основата на спора в Близкия изток.
Не можем да сложим завършек на палестинско-израелския спор, да изкореним почвата, която подхранва екстремистки и омразни хрумвания, и да установим непрекъснат мир в района, без да реализираме правдивост за палестинския народ, действително прилагайки решението за две страни и политически адресирайки законните съображения за сигурност на всички страни.
Китай желае да продължи напъните си с интернационалната общественост за усилване на съдействието и да продължи твърдата си поддръжка за справедливата идея на палестинския народ да възвърне своите законни национални права.
Ние ще продължим нашата твърда поддръжка за помиряването сред палестинските фракции посредством разговор и ще подкрепим Палестина в напъните й да получи пълноправно участие в Обединените народи и да сътвори самостоятелна страна, където „ Палестина се ръководи от палестинци “.
Призоваваме за неотложно привикване на интернационална мирна конференция с по-широко присъединяване и повече доверие и успеваемост, както и правене на график и пътна карта за използването на решението за две страни, с цел да се реализира заслужено, всеобхватно и непрекъснато решение за палестинската идея допустимо най-скоро.
Такова решение би довело до спокойно взаимно битие сред Палестина и Израел, където арабските и еврейските народи могат да живеят в естетика.
Ал Джазира: Как виждате ескалацията в Червено море, изключително откакто китайското министерство на защитата разгласи, че ще изпрати военноморски кораби с офицери и специфични сили на борда, с цел да ескортират търговски кораби? мощно
Уанг: Червено море е интернационален воден път, който е значим за превоза. Поддържането на мира, сигурността и сигурността в Червено море способства за гладкото действие на интернационалната промишленост и веригите за доставки, което е в полза на страните от района и интернационалната общественост.
Китай изрази дълбоката си угриженост по отношение на непрекъснатата и дългогодишна ескалация на обстановката в Червено море и нейните отрицателни последствия за страните от района, изключително тези, граничещи с Червено море. Китай възприе доста ясна позиция по отношение на обстановката в Червено море, която може да бъде систематизирана по следния метод:
Първо, интервенциите, ориентирани към цивилни кораби, преминаващи през Червено море, би трябвало да бъдат спрени. Няма опрощение за насочването към цивилни.
Второ, интернационалната общественост би трябвало да си сътрудничи, с цел да подсигурява сигурността на корабоплаването в Червено море в сходство със закона. Всички страни би трябвало да играят роля в деескалацията на напрежението.
Трето, главната причина за ескалацията на обстановката в Червено море е спорът в Газа. Следователно е належащо да се реализира преустановяване на огъня и да се спрат боевете в Газа допустимо най-скоро, с цел да се избегне разширението на спора.
Четвърто, суверенитетът и териториалната целокупност на страните, граничещи с Червено море, в това число Йемен, би трябвало да бъдат непокътнати.
След ескалацията на обстановката в Червено море Китай поддържа контакт с всички страни и поставя старания за усмиряване на напрежението. Китай почита законните претенции на страните в района и се стреми да усъвършенства координацията с тях. Китай продължава да работи с интернационалната общественост, с цел да играе градивна роля за допустимо най-скорошното възобновяване на мира, сигурността и сигурността в Червено море.
Трябва да поясня, че задачите за конвой, провеждани от китайския флот, нямат връзка с актуалната обстановка в Червено море, те са част от задачите за конвой в Аденския залив и край крайбрежията на Сомалия, които са позволени от Съвет за сигурност.
От 2008 година насам китайският флот е изпратил 45 поредни флотилии от повече от 150 кораба, които сполучливо са изпълнили задачите си за прогонване на пирати и даване на филантропична помощ, допринасяйки позитивно за запазването на сигурността на корабоплаването в съответните води. p>
Китай ще продължи да извършва самодейността за интернационална сигурност и ще поставя непрекъснати старания за създаване на общо бъдеще за човечеството с съответни стъпки.
Ал Джазира: Каква е китайската позиция по отношение на украинската рецесия?
Уан: Позицията на Китай към украинската рецесия е непрекъсната, ясна и транспарантна: Китай няма нищо общо с този спор, не е основал рецесията, само че не е следил отдалеко.
През последните две години Китай се пробва да реализира преустановяване на огъня и да приключи боевете. Президентът Си Дзинпин е имал задълбочени персонални връзки с водачите на страните, в това число водачите на Русия и Украйна, настоявайки, че мирните договаряния са единственият излаз от рецесията и призовавайки всички страни да работят дружно, с цел да обезпечат удобни условия за разрешаване на рецесията по политически път посредством разговор..
Китай също издаде документ за позиция, изпрати специфичен представител до засегнатите страни няколко пъти, предприе ходатайство в совалка и изпрати известия, разясняващи позицията на Китай и насърчаващи всички страни да намерят общи позиции, да преодолеят разликите и да реализират съглашение. p>
В момента към момента съществуват опасности от ескалация на рецесията, заради което интернационалната общественост би трябвало да ускори съдействието и да активизира напъните си за реализиране на мир и да предприеме съответни стъпки за усмиряване на обстановката. Винаги би трябвало да настояваме за политическо решение.
Никой спор или война не приключва на бойното поле, а по-скоро на масата за договаряния. Китай поддържа свикването в уместно време на интернационална мирна конференция, която да е допустима за съветската и украинската страна с равностойно присъединяване на всички страни. Там мирните проекти могат да се разискват заслужено, с цел да се реализира преустановяване на огъня допустимо най-скоро.
Винаги би трябвало да настояваме за справедлива и обективна позиция, няма магическа пръчка за разрешаване на рецесията. Всички страни би трябвало да стартират от себе си.
Те би трябвало да основат удобни условия за преустановяване на борбите и започване на мирни договаряния след създаване на взаимно доверие. Винаги би трябвало да настояваме за лекуване на рецесията, като адресираме нейните признаци и аргументи по едно и също време.
Разрешаването на корена на рецесията изисква по-задълбочено осмисляне на казуса със сигурността. Настояването за едностранна, безспорна сигурност и случайното ограничение на сигурността на други страни в последна сметка ще докара до дисбаланс и спор в района.
Китай желае да работи с интернационалната общественост, с цел да поддържа визията, че сигурността на нациите е неделима, и поддържа концепцията за взаимна, интегрирана, взаимна и устойчива сигурност. Разумните опасения за сигурността на всички страни би трябвало да се зачитат и би трябвало да се откри районна договореност за сигурност, която е уравновесена, ефикасна и устойчива.
Ал Джазира: Как оценявате обстановката в Тайванския пролив поради околните връзки сред Тайван и Съединени американски щати и продължаващите продажби на оръжие от Съединени американски щати на Тайван?
Уанг: Тайван постоянно е бил неделима част от Китай. Декларацията от Кайро, издадена от държавните управления на Китай, Съединените щати и Обединеното кралство през 1943 година, ясно декларира, че Тайван, който Япония е откраднал, би трябвало да бъде върнат на Китай.
Член 8 от Потсдамската декларация от 1945 година, която имаше за цел да постави завършек на Втората международна война, гласи, че „ изискванията на Декларацията от Кайро ще бъдат изпълнени “. Резолюция № 2758 на Организация на обединените нации удостоверява правилото за един Китай.
Тези обвързващи интернационалните резолюции съставляват част от следвоенния интернационален ред. Те затвърдиха правната и историческа основа на обстоятелството, че Тайван е неделима част от Китай и затова тайванският въпрос е чисто вътрешен китайски въпрос.
Как да се обединим с родината е вътрешен въпрос на китайския народ от двете страни на пролива. Ще поставим оптимални старания с най-хубави планове за реализиране на обединяване по кротичък път, само че в това време нашата алена линия е доста ясна: да не разрешаваме на никого да отделя Тайван от Китай под каквато и да е форма или форма.
Настоящата обстановка в Тайванския проток като цяло е постоянна, само че има рискови провокации, най-големите от които идват от сепаратистките действия на придвижването за самостоятелност на Тайван и актовете на интервенция и бойкот на външни сили.
Движението за самостоятелност на Тайван е казусът и разрушителят на стабилността, независимостта на Тайван би трябвало да бъде твърдо отхвърлена, с цел да се поддържа мирът в Тайванския проток. Някои страни повтарят апели за поддържане на мира и стабилността в Тайванския пролив, като в същото време скрито и бързо дават на сепаратистите оръжие и съоръжение.
Тези дейности усилват риска от спор и борба и съставляват сериозна опасност за мира и стабилността в Тайванския проток и района. Китай няма да стои със скръстени ръце и да пренебрегва тези дейности. Никой не може да подценява твърдата решителност и воля, както и голямата дарба на китайския народ да пази суверенитета и териториалната целокупност на нацията.
Президентът Си Дзинпин удостовери, че цялостното обединяване на родината дава отговор на стремежите на народа и съставлява наложителност на историята, която никоя мощ не може да спре. Китай несъмнено ще реализира цялостно обединяване и Тайван сигурно ще се върне в лоното на родината.
Ние сме сигурни, че интернационалната общественост, в това число страните от Близкия изток, ще продължи да се придържа към правилото на Един Китай и ще поддържа справедливата идея на китайския народ за реализиране на обединяване и битка със сепаратистки действия, призоваващи за самостоятелност на Тайван.
<стро